viernes, 11 de septiembre de 2009

Simbolismo del espacio



Las zonas de la hoja
La hoja en blanco representa nuestro espacio vital, es decir nuestra vida y según el lugar donde escribamos tendrá un significado específico. Este simbolismo  del espacio se aplica tanto a la hoja como a un trazo, a una letra o a una palabra escrita.
El lugar del papel es elegido por el individuo en forma inconsciente y lo proyecta en la escritura.
Zona Superior:
Lo alto siempre simboliza la superioridad, la divinidad, el misticismo, el orgullo. Es el área del pensamiento, la ambición, el poder, la fantasía, la imaginación y creatividad. Los proyectos utópicos. La exaltación.
Zona inferior:
Lo bajo ha significado siempre el fracaso, la caída moral, el sentirse impotente, sin fuerzas, la inferioridad. Área de lo biológico, lo corporal, los instintos, el inconsciente. La nutrición, el materialismo. También la sexualidad, el dinero. Intereses patrios y la excitación.

Zona derecha:
Es lo social, los demás, el camino hacia los otros, hacia el grupo y la necesidad de convivencia. Lo que se ambiciona lograr, el futuro, la extraversión, iniciativa, la imagen del padre, la actividad. La expansión y el altruismo.
Zona izquierda:
Es el pasado, la familia, la imagen materna, la pasividad, la niñez, introversión, el replegarse. La represión y el egoísmo.
Zona media:
Se encuentra el Yo. Lo emocional , lo cotidiano, el presente.
Para conocer las tendencias, instintos y necesidades de la persona que escribe  se debe analizar hacia cual de estas zonas se dirige el impulso gráfico. Que zona predomina en la escritura.
Según el Prof. Augusto Vels este simbolismo es tan antiguo como la humanidad  y toma mayor importancia con la obra de Max Pulver en 1931 “Symbolik der Handschrift”; en este simbolismo se revela que en una escritura latina el arriba sería, el cielo, el sol,  el dia, la luz y el abajo: la noche, la oscuridad, el abismo y la profundidad. La izquierda sería: el ayer, el pasado y la derecha el tu , los demás, el mundo exterior.
El centro es el propio Yo.
Grafología en Israel
Algo que ha quedado siempre en la duda es el significado que le otorgan a este simbolismo en Israel, donde se escribe de derecha a izquierda. Sería la derecha el pasado, lo que dejan atrás?
Sabemos en principio que cada región creó su propio alfabeto según su idiosincracia, algunos se basaron en la religión, otros en el respeto, etc.
También se ha escuchado decir que en Occidente , el hecho de escribir de izquierda a derecha ,  es ir hacia la meta, hacia el futuro, la evolución y que Israel necesita volver a sus raíces ( izquierda).
En comunicación con un Instituto de Grafología en Israel obtuve la siguiente información:
Transcribo a continuación el texto original, en inglés para aquellos que entienden de lo contrario se encuentra la traducción:

ebrew graphology‏:
As far as I can tell you, all the signs have exactly the same meaning, comparing British, American and Israel
graphology books reveals the same meaning all over.
However, in Hebrew, since we write from right to left, our past, inner world, approach to beginning, is in the right, in opposed to English or Spanish.
It would be wrong to look at the Jewish as going towards their roots. Look at it as if you analyze any other handwriting but take in mind the different directions. That's all. When you write in spanish from left to right ( and I'am talking about right handed people), you can see what you wrote but the hand, very often, hides the rest of the line.

However, when Israelis write from right to left, they have better view of the future, but their hand usually hides what they already wrote. That brings up question as to how to analyze, for instance, the base line? Who should have better control of it? Who has better perspective of past verses future ? Who is more past or future oriented ?
 Dorit Wallach -- del Instituto Escuela de Grafologia en Haifa-Israel Anna Koren)

Traducción al español:
Todos los signos tienen la misma interpretación comparando con Gran Bretaña, America y los libros de grafologia en Israel , pues revelan el mismo significado.
Sin embargo en Hebreo como nosotros escribimos de derecha a izquierda, nuestro pasado, nuestro mundo mas interno, lo mas cerca al comienzo es a la derecha, en oposicion al Ingles o al Español.
Sería un error ver al Judaismo yendo hacia sus raíces. Se analiza como cualquier escritura pero teniendo en mente las diferentes posiciones ( ej. izquierda o derecha). Eso es todo.
Cuando se escribe en Español de izquierda a derecha ( y me refiero a las personas diestras) puedes ver lo que has escrito pero la mano, a menudo, oculta el resto de la linea.


Sin embargo cuando los Israelies escriben de derecha a izquierda, tienen una mejor vision del futuro pero su mano, generalmente oculta lo que ya han escrito. Esto trae a colación como analizar la lineas. Quien tendría mejor control ? Quien tiene mejor perspectiva del pasado o futuro? Quien está mejor orientado hacia el pasado o futuro ?
Ha sido importante la opinion y el interés que ha puesto sobre el tema Dorit Wallach a quien agradezco su tiempo y su cordialidad .
Queda mucho por investigar ya que hay países que escriben de arriba hacia abajo por ejemplo Japón y China.



No hay comentarios:

Publicar un comentario